close

 

晚上在Youtube看影片的預告,逛著看著,看到一段實習醫生;

沒有字幕,想說來練一下自己的英文聽力。

看著、聽著,卻哭了。

 

一段關於父親、軍人、同志還有腫瘤的'情結'。

Darren和Todd都是職業軍人。Darren因為腦腫瘤進醫院治療,他父親也是軍人出身,

在開刀的前夕打電話給Darren在軍中的'好友'Todd來到醫院探視Darren。

父親並不知道Todd其實是Darren的愛人同志,直到撞見在病房裡正在親吻的他們。

Darren的父親怒吼要Todd滾出去,Darren只能傷心又無助的看著Todd離開。

Darren and Todd[00-29-00].JPG 

隨後Grey和Darren在病房裡的一席話,看出Darren的愛情在職業和父親期望下的責難。

罹患腦腫瘤的Darren擔心Todd因為他而出櫃的話會造成的影響,

同時又擔心年邁的父親不能接受這種感情的存在。

以下是節錄Darren跟Grey的對話:

 Darren:I know what you think. 我知道妳在想什麼。

                  Brave soldier can't even step to his own father.

      勇敢的軍人甚至不敢面對自己的父親。

 Grey:I was thinking、it's hard.  我剛是在想,這真的很難。

 Darren:Is gay part or the tumor part? 是同志的事還是腫瘤的事?

 Grey:The whole part. 全部都很難。

 Darren and Todd[00-29-37].JPG 

就要進手術房時在走廊上Grey對Darren說可以稍等讓他可以跟Todd再說一會話。

Darren望著遠遠看著他的Todd,再看了一眼走廊另一方的父親。

Darren在看了Todd一眼,最後還是堅持不再做任何停留。

Darren and Todd[00-34-18].JPG 

Todd紅著眼眶看著Darren進手術房,兩個人沒有再說到任何話。

Darren and Todd.JPG 

手術不算成功,最後Darren還是撒手人寰。

不知情的Todd焦急的找到正在跟Grey談話的Darren的父親。鼓起勇氣的如是說...

Todd:I know my being here makes you feel uncomfortable.

           我知道我的現身會讓你感到不悅。

           But i was trained not to leave a man when he's down.

           但我是被訓練不離開一個倒下的人。

           Our man is down. We both love him.

           我們的男人倒下了。我們都愛他。

           All i want to know is how is he doing?

           我只想知道,他現在怎麼樣了?

Darren的父親緩緩轉過身,臉頰上掛著因痛失親兒的淚。

Grey's Anatomy- One Last Kiss.JPG  

此時Todd才驚覺Darren已經離世的事實。

最後,在Darren父親的默許下,Todd得以走近Darren冰冷的軀殼旁。

在他的唇上留下最後的一吻。

Grey's Anatomy- One Last Kiss 2.JPG 

 

對我,催淚的點在哪?

第一:就是知道Darren的死訊後,再看一次Todd接到電話去看Darren,

   他們趁著父親和長官不在場時在病房裡深情看著對方的一吻,隨後被父親撞見,

   讓這一吻留下的不只深情、困窘,更多了父親責難的眼神和眼看著愛人離去的無奈。

   而這一吻對Darren來說卻是生前的最後一吻。

第二:中間Darren進手術房前在走廊上拒絕冒險再和Todd談話,

   卻也失去了和Todd最後道別的機會。

第三:配樂整個讓眼淚攻勢成功的發展。

 

這是我看的版本:

後來找到的中文版:

可是少了後面Todd對Darren父親說話的那段。

 

LOVE?

Darren處處為父親和Todd的立場著想,他們是在他生命中的最重要的男人們;

而他們也各自用著他們的方式愛著Darren,在他倒下時他們誰都沒離開過他;

只是最後Darren帶著他們的愛先離開了。

而Darren的父親和Todd的心中永遠會有他給的愛,

是他曾在這世上留下的証明。

 

配樂1:走廊上Darren拒絕再和Todd說話、Todd紅著眼眶看著Darren進手術房。

Jay Clifford-Know When to Walk Away

 

 

配樂2:Todd還不知Darren死訊對他父親說話時。

Taken by Tree-Only Yesterday

 

 

配樂3:Todd獨自一人在Darren冰冷軀殼上留下一吻時。

Mindy Smith-One Moment More

 

後來在找資料才知道這首是後來上傳那段視訊的人剪輯進去的,真成功。

這首成功的大催我的眼淚。

Hold me Even though I know you're leaving 擁抱我 即使我知道你要離開了

 And show me All the reasons you would stay 告訴我 所有你能留下的理由

 It's just enough to feel your breath on mine 只要你能在我身邊呼吸就足夠

 To warm my soul and ease my mind  溫暖我的靈魂和治癒我的心靈

 You've got to hold me and show me now 現在就擁抱我、告訴我 

 Give me Just one part of you to cling to 給我 只要一部分屬於你的堅持

 And keep me Everywhere you are 帶著我 不論你到哪 

 It's just enough to steal my heart and run 就足夠將我的心偷走和你一起奔跑

 And fade out with the falling sun 跟著降落的太陽一起消失

 Oh、please don't go 請不要走

 Let me have you just one moment more 讓我能有多一點時間擁有你

 Oh、all I need All I want is just one moment more 所有我需要的想要的就只是多一點時間

 You've got to hold me and keep me now 現在就擁抱我、帶著我

 Tell me that someday you'll be returning 告訴我 有一天你會回來

 And maybe Maybe I'll believe 也許 也許我會相信

 It's just enough to see a shooting star 看見一顆流星就足夠

 To know you're never really far 知道你從不曾離我太遠

 It's just enough to see a shooting star 看見一顆流星就足夠

 To know you're never really gone 知道你從來不曾真的離開過

 Oh、please don't go 請不要走

 Let me have you just one moment more 讓我再多一點時間擁有你

 Oh、all I need 所有我需要的

 All I want is just one moment more 所有我想要的只是再多一點時間

 Oh、please don't go 請不要走

 Let me have you just one moment more 讓我再多一點時間擁有你

 Oh、all I need 所有我需要的

 All I want is just one moment more 我只想要再多一點時間

 You've got to hold me and maybe I'll believe 你一定要擁抱我或許我就會相信

 So hold me 所以 擁抱我

 Even though I know you're leaving 即使我知道你就要離開

 

 

每一首歌都太符合情境了~

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Pandora 的頭像
    Pandora

    謀生論

    Pandora 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()